Retour à l’accueil
 
Configuration minimale
• Pentium 4, 1,6 GHz (Pentium 4, 2,8 GHz recommandé) ou modèle plus récent
• 128 Mo de RAM (256 Mo de RAM recommandé) ou plus
• Disque dur de 200 Mo
• Adaptateur d’affichage prenant en charge une résolution de 800x600 ou plus, profondeur d’échantillonnage de 16 bits ou plus
• Mémoire vidéo de 2 Mo ou plus
• Carte son avec haut-parleurs ou casque
• USB 1.1 (USB 2.0 recommandé)
• Vitesse du lecteur CD 4x ou plus
• Accès Internet requis
Contenu de l’emballage
• Webcam Plug-and-Play T30 Cyris™
• Guide d’installation rapide
• CD des logiciels vLife™ et iConfig™, mode d’emploi inclus

 

Welcome
Caractéristiques
Spécifications
Composants de la Webcam T30 Cyris™
Installation
Installation du logiciel (iConfig™, vLife™)
Utilisation du logiciel vLife™
Diagnostic des pannes

 


Welcome

Congratulations on your purchase of Icon7™ Cyris™ webcam. Its foldable base gives you maximum flexibility in a full range of positions. Read the following sections for information and instructions on how to set up and use your webcam. Should you experience any problems while using the webcam, refer to “Troubleshooting”.

Haut

 

Caractéristiques

Résolution VGA optimale
• Vidéo animée VGA haute qualité et photos (intercalaires) de 1,3 méga pixels.
Commodité du plug-and-play
• Compatibilité avec la technologie UVC (USB Video Class) qui dispense toute installation de pilote
Flexibilité de la vue avec un zoom numérique de 3x
• Affichage gros plan et personnel de toutes les images : aucun détail n’est omis.
Intelligence de la fonction Suivi du visage
• Garantit une détection et un suivi automatique pour éviter les flous.

Haut

 

Spécifications*

Référence
Capteur
Résolution


Zoom numérique
Panoramique et
inclinaison numériques
Mise au point
Distance de mise au point


Débit max. d’images

Systèmes d’exploitation

• WT03
• VGA CMOS
• Vidéo animée : 1 280 x 960 pixels maximum, intercalaire
• Photo : 1 280 x 960 pixels maximum, intercalaire
• 3X
• Oui

• Fixe
• Distance des objets : 500 mm
• Degré de liberté proche : 40 cm
• Degré de liberté éloigné : 120 cm
• 1280 x 960 : 15 trames/seconde
• 640 x 480 ou 320 x 240 : 30 trames/seconde
• Microsoft® Windows® XP Service Pack 2(SP2)/ XP 64-bit/ Vista 32-bit/ Vista 64-bit
• DirectX 9 ou ultérieur

* Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis

Haut

 

Composants de la Webcam T30 Cyris™


Consultez les descriptions suivantes des principales fonctions et boutons de la Webcam:

N°.
Nom
Fonction
1
Bouton Instantané
Appuyez sur ce bouton pour capturer et enregistrer une photo, en format et résolution prédéfinis.
2
Indicateur Marche/Arrêt de l’appareil photo
S’allume lorsque la Webcam Cyris™ est activée.
3
Objectif
Webcam VGA pour la communication vidéo.
4
Microphone
Microphone intégré pour une communication vidéo et audio.
5
Clip/base ajustable
Ajustez le clip de fixation/la base pour maintenir la Webcam Cyris™ fermement en place.


Haut

 

Installation


Conformez-vous aux étapes suivantes pour établir une connexion entre votre Webcam Cyris™ et l’ordinateur, et pour la positionner pour un usage optimal.
1. Branchez le câble USB à un PC, comme illustré.
2. Placez la Webcam Cyris™ sur votre bureau ou au-dessus de l’écran, comme illustré.
3. Ajustez l’angle de la Webcam Cyris™.

Pour installer la Webcam Cyris™ au-dessus d’un écran, suivez les étapes :
1. Ouvrez la Webcam Cyris™ comme indiqué.
2. Installez la Webcam Cyris™ sur le bord de l’écran et ajustez sa base de façon à la positionner fermement.

REMARQUE : lorsque vous installez la Webcam Cyris™ sur un écran, assurez-vous qu’elle soit fermement en place pour éviter toute chute et d’éventuels dommages.

Haut

 

Installation du logiciel

Avant de pouvoir utiliser les progiciels iConfig™ et the vLife™, insérez le CD fournit comprenant les logiciels dans votre lecteur de CD-ROM : le processus d’installation démarre. Le programme d’installation des logiciels et du pilote devrait se lancer automatiquement. Si ce n’est pas le cas, cliquez sur Démarrer>Exécuter, et saisissez le chemin de votre lecteur de CD-ROM (D: par exemple) ; recherchez le fichier I7setup.exe pour l’installation du logiciel iConfig™ et le fichier Icon7_vLife.exe pour l’installation du logiciel vLife™. Double-cliquez sur le fichier à charger.

 

Installation du logiciel iConfig™

Suivez les étapes ci-dessous pour installer le logiciel iConfig™:
1. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.

2. L’installation démarre.

3. Cliquez sur Finish (terminer) pour compléter l’installation.

Haut

 


 

Installation du logiciel vLife™

1. Pour installer le logiciel Icon7 vLife™, mettez l’ordinateur sous tension puis insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez puis cliquez sur Icon7 vLife™.

2. L’écran de bienvenue apparaît. Cliquez sur Next (suivant) pour lancer l’installation.

3. Choisissez I accept the terms of the license agreement (j’accepte les conditions de la licence) puis cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.

4. L’installation commence. Cliquez sur Cancel (Annuler) pour interrompre l’installation à tout moment.

5. La fenêtre de l’assistant InstallShield indiquant que l'installation est terminée, apparaît. Vous pouvez choisir de redémarrer votre ordinateur immédiatement ou plus tard. Cliquez sur Finish (Terminer) pour achever l'installation.

Haut

 

Utilisation du logiciel vLife™

Le logiciel vLife™ vous permet de capturer et de partager instantanément n’importe quel média avec vos amis. Vous pouvez également choisir parmi toute une série d’effets animés pour les visages, à ajouter à votre photo. Vos amis Messenger pourront ainsi voir votre visage affichant des expressions différentes. Reportez-vous aux sections suivantes pour plus d’informations sur chaque onglet de fonctions.

 

Capturer des images et des vidéos

Une fois le logiciel vLife™ lancé, la page Capture s’affiche. Vous pouvez alors prendre un instantané ou enregistrer une vidéo simplement en cliquant sur les boutons Snapshot (instantané) et Record (Enregistrer).


Paramétrages de la capture en instantané

Cliquez à côté du bouton Snapshot (instantané) pour afficher la page de paramétrage suivante.
Resolution (résolution) : Spécifiez la résolution voulue pour les images captures.
Delay Shooting (3 seconds shooting) (retardateur, 3 secondes):
Cochez cette option pour ajouter trois secondes avant de prendre un cliché.
OK:
Cliquez pour confirmer vos paramétrages.

 


Paramétrages d’enregistrement

Cliquez à côté du bouton Record (enregistrer) pour afficher la page de paramétrage suivante.
Resolution/ Record Time limit (résolution/ limite de durée d’enregistrement): Spécifiez la résolution et la limite d’enregistrement en durée que vous voulez appliquer aux vidéos enregistrées.


Record Audio (enregistrer audio): Cochez cette option pour enregistrer un fichier audio tout en enregistrant une vidéo.
Delay Shooting (3 seconds shooting) (retardateur, 3 secondes): Cochez cette option pour ajouter trois secondes avant de commencer l’enregistrement.
OK: Cliquez pour confirmer vos paramétrages.

 

Réglages du volume

Déplacez la case de défilement du volume vers la droite pour augmenter le volume, ou vers la gauche pour baisser le volume. Cliquez sur le bouton pour activer ou désactiver le mode sourdine.

 

Paramétrages de la musique de fond

Cliquez sur le bouton pour sélectionner la musique de fond pour vos vidéos. Cliquez ensuite sur le bouton Play (lecture) pour lancer la lecture de la musique de fond. Déplacez la case de défilement du mélangeur pour ajuster le volume de la musique de fond et celui du microphone. Cliquez sur le bouton pour un équilibrage automatique du mélangeur.

 

Partager vos fichiers média
Dans la page Media vShare, il vous est possible de partager les vidéos disponibles dans la Galerie ou dans la Liste de lecture. Avant de partager les vidéos avec vos amis, cliquez sur le bouton Browse (parcourir) pour choisir le répertoire qui contient vos fichiers vidéo. Suivez ensuite la procédure :
1. Sélectionnez un fichier vidéo que vous voulez partager avec vos amis en ligne, ou par email depuis la Galerie.

2. Cliquez sur le bouton Share (partager) pour activer le partage vidéo instantané via Messenger, ou sur le bouton E-Mail pour envoyer la vidéo par email. Vous pouvez interrompre le partage vidéo en ligne à tout moment en cliquant sur le bouton Stop.
Les boutons suivants sont disponibles dans la Galerie et la Liste de lecture et vous permettent de contrôler la lecture vidéo et de gérer vos fichiers vidéo.

/: Cliquez pour activer ou désactiver la fonction vidéo en boucle.
: Cliquez pour ajouter le fichier vidéo sélectionné à la liste de lecture.
: Cliquez pour déplacer le fichier vidéo sélectionné vers le haut de la liste de lecture.
: Cliquez pour déplacer le fichier vidéo sélectionné vers le bas de la liste de lecture.
: Cliquez pour prévisualiser un clip vidéo.
: Déplacez votre curseur sur ce bouton pour voir les instructions relatives à l’ajout de fichiers vidéo à la liste de lecture.
: Cliquez pour supprimer un fichier vidéo.

 

Créer votre propre Avatar

Dans la page vAvatar, vous pouvez personnaliser vos avatars animés, et les utiliser pour vous représenter dans l'application Messenger. Cochez la case vAvatar pour pouvoir utiliser un avatar sélectionné. Vous pouvez également choisir une émotion animée à ajouter à votre avatar.
Pour gérer vos avatars par défaut et les avatars/émotions téléchargés et éditer une liste de favoris, cliquez sur Manage (Gérer) pour accéder à l'écran des paramétrages.

 


Créer des visages amusants

La fonction vMirror vous permet d’optimiser les expressions de votre visage et de lui ajouter un effet amusant. Pour appliquer les fonctions vMorph et vEffect, sélectionnez un morphing et un effet amusant. Veillez à cocher au préalable les cases vMorph et vEffect. Vous pouvez également utiliser la case de défilement Strength (intensité) pour ajuster l’intensité de l’effet de morphing.


Pour gérer vos morphings et les effets comiques par défaut et téléchargés, et éditer une liste de favoris, cliquez sur Manage (Gérer) pour accéder à l'écran des paramétrages.

 

Partager votre bureau

Depuis la page Desktop vShare, vous pouvez partager une partie de votre écran, ou l’intégralité de l’écran de votre bureau, avec vos amis dans Messenger. Voici la description des boutons de cette page:
Share Region/Share Window/Share FullScreen (Partager Région/partager Fenêtre/Partager plein écran): Cliquez pour activer la fonction de partage que vous voulez utiliser, puis le contenu de votre écran dans la fenêtre partagée.


Repeat (répéter): Cliquez pour afficher la région partagée précédente.
Stop Sharing (interrompre le partage): Cliquez pour stopper le partage du bureau.

 

Configurer les Préférences
Le bouton Preferences (préférences) se trouve en bas de chaque page. Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la page de paramétrages des préférences. Voici la description des paramétrages de cette page.
Select Camera (sélectionner la caméra): Si plusieurs caméras, outre la Webcaméra Icon7, sont connectées à votre ordinateur, choisissez celle que vous voulez utiliser avec l'application vLife.

Auto preview after captured (prévisualisation automatique après capture): Lorsque cette option est cochée, une fenêtre de prévisualisation s’affiche immédiatement après la capture d’une image ou d’une vidéo.
vLife Gallery Path (chemin de la galerie vLife): Cliquez sur le bouton Browse (parcourir) pour choisir le répertoire de la galerie.
Media vShare - Delay time per slide (Media vShare – délais entre les diapos): Spécifiez la durée qui sépare l’affichage des vidéos.
Facial Tracking (suivi du visage): Cochez cette option pour activer la fonction Suivi du visage lorsque vous utilisez vAvatar. Sélectionnez l’utilisation de la souris ou le suivi du visage pour déclencher le mouvement de votre tête.

Haut

 

Diagnostic des pannes

Si vous avez des problèmes avec votre Webcaméra Cyris™, vérifiez ce qui suit :
• Vérifiez les exigences minimum requises du système et assurez-vous que le système est compatible.
• Vérifiez la bonne connexion du connecteur USB à votre PC via un port USB. Une mauvaise connexion peut entraîner le mauvais fonctionnement de la Webcaméra.
• Si la Webcaméra ne fonctionne pas, vérifiez le support du périphérique d’entrée USB dans le BIOS de votre système. La fonction doit être activée pour une utilisation normale.
• Placez votre Webcaméra sur une surface plane et non glissante. Si elle se trouve en position instable, elle pourrait tomber et sa chute risque de l'endommager.
Le support technique pour toute assistance ou toute autre question est assuré par votre fournisseur. Veuillez le contacter.

Haut

 

Ce symbole peut figurer sur le produit ou dans les instructions et signifie que votre équipement électrique et électronique arrivé en fin de vie ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques. Il existe des systèmes de récupération spéciaux pour le recyclage dans l’UE. Pour plus d’informations, veuillez contacter l’autorité locale ou le commerçant chez qui vous avez acheté le produit.

Haut

 
© 2008 Icon 7 Inc. All rights reserved. http://www.icon7.com